: The localization successfully portrays the bard's flamboyant, poetic, and often annoying persona. Regional slang makes his "unreliable narrator" style work well. The World Builders
The success of the Brazilian Portuguese pack is largely attributed to its stellar voice cast. Sergio Moreno thewitcher3wildhuntportuguesebrazillanguagepack
Note: The text subtitles may remain unless you manually delete the "content0" folder in your game directory and verify the files again. thewitcher3wildhuntportuguesebrazillanguagepack
The translation team at Keywords Studios (who handled the localization) successfully adapted the game's many songs, poems, and archaic insults. The coarse language and medieval slang feel natural to a Brazilian ear rather than like a literal translation from English or Polish. thewitcher3wildhuntportuguesebrazillanguagepack